-
1 температура трансформации
Универсальный русско-английский словарь > температура трансформации
-
2 температура трансформации
Русско-немецкий словарь технических терминов стекольной промышленности > температура трансформации
-
3 температура трансформации
• transformační teplota -
4 температура трансформации стекла
nsilic. GlasumwandlungstemperaturУниверсальный русско-немецкий словарь > температура трансформации стекла
-
5 transformační teplota
-
6 Glasumwandlungstemperatur
температура трансформации стеклаDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Glasumwandlungstemperatur
-
7 Transformationstemperatur
fтемпература трансформации (ж)точка (ж) трансформации; температура (ж) фазового превращения; точка (ж) фазового превращенияDeutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > Transformationstemperatur
-
8 glass-transition temperature
1) Техника: температура стеклования2) Автомобильный термин: температура при которой резина становиться хрупкой, температура, при которой резина становится хрупкой3) Силикатное производство: температура трансформации4) Полимеры: ТсУниверсальный англо-русский словарь > glass-transition temperature
-
9 transformation point
2) Автомобильный термин: критическая точка, точка перехода в другое состояние3) Силикатное производство: температура трансформации, температура фазового превращения4) Микроэлектроника: точка фазового перехода -
10 transformation temperature
1) Техника: температура фазового превращения2) Нефть: температура превращения3) Силикатное производство: температура трансформации, температура стеклованияУниверсальный англо-русский словарь > transformation temperature
-
11 transformation point
2. температура стеклования; температура трансформации -
12 Mg point
Силикатное производство: температура стеклования, температура трансформации -
13 Tg point
Силикатное производство: температура стеклования, температура трансформации -
14 Glasumwandlungstemperatur
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Glasumwandlungstemperatur
-
15 ACT
1) Общая лексика: hum. сокр. Appointment Change And Termination, действие или бездействие2) Авиация: Air Combat Tactics (training in the application of BFM and ACM skills to achieve a tactical air-to-air objective), additional center tank3) Морской термин: Alignment Optical Telescope5) Американизм: America Coming Together6) Военный термин: Advanced Cell Training, Advanced Concepts and Technology, Advanced Concepts and Technology Program, Air Council for Training, Analysis Control Team, Army combat trainer, Army communicative technology, Automatic Continuous Tuning, accumulation time, active control technique, advanced capability tanker, advanced career training, advanced computer technology, advanced concept team, aerial combat tactics, air cavalry troop, air combat tactics, air contact team, air control team, aircrewman classification test, area communications terminal, armored cavalry trainer, automatic checkout technician, aviation classification test, командование по трансформации объединённых вооруженных сил НАТО (Allied Command Transformation)7) Техника: activation, advanced communications technology, antenna crosstalks, area correlation tracker, automatic cable tester, automatic capacitor tester, automatic checkout technique, automatic circuit tester, automatic color tracking, automatic component tester, anti-comet-tail( сокр.) («антикометный»)9) Железнодорожный термин: Absolute Constant Time10) Юридический термин: Arrest Car Thieves, Assertive Community Treatment11) Торговля: average custom transactions12) Бухгалтерия: Accurate Complete And Timely, Automated Credit Transfer, advance corporation tax, налог на корпорации, выплачиваемый авансом (advance corporation tax)13) Австралийский сленг: Australian Capital Territory14) Автомобильный термин: air charge temperature15) Сокращение: ATLAS Composing Terminal, Acoustic Charge Transport, Acoustic Charged Transport, Action for Children's Television( in Cambridge, MA), Active Control Technology, Airborne Crew Trainer, Airportable Cargo Trailer, American College Testing, American Conservatory Theater, Anti-Communications Threat, Area Capability Training, Australian Central Time, Automation Compatible Tray (for AFSM-ai, 2005 and FSS, 2007), algebraic compiler and translator, American College Testing Program (Американская организация по проведению отборочных испытаний при поступлении в высшие учебные заведения), activity (деятельность; активность; учреждение; орган; служба; боевые действия; (радио) активность), actual temperature (истинная температура), actuate (приводить в действие (или) в движение), actual (фактический, действительный; абсолютный), Тест по контролю над астмой, Air Cleaning Technology16) Университет: Alumni Consulting Team, American College Test, Associates Of Campus Theatre17) Физиология: Active Motion, Adaptive Control Of Thought, Anticoagulant therapy18) Электроника: Actual Cycle Time, Alternative Control Technique19) Вычислительная техника: Acouttte Charge Transport, Association of Color Thermoprinting, Architecture Characterization Template (DISA), Action for Children's Television (in Cambridge, MA), Ассоциация по цветной термопечати, автоматическое преобразование кода20) Литература: Acting Communicating And Thinking21) Нефть: автоматическая откачка нефти с промысла потребителю по закрытой системе (с регистрацией объёма, плотности, температуры, содержания донных осадков и воды; automatic custody transfer), automatic custody transfer (system)22) Космонавтика: advanced chemical tug (перспективный МТА на химическом топливе)23) Банковское дело: Ассоциация финансовых директоров корпораций (Великобритания; Association of Corporate Treasurers)24) Транспорт: Activity Center Transportation, Alternative Commute Transportation25) Фирменный знак: Associated Consultants And Trainers, I Advanced Concepts and Technologies International, LLC27) Деловая лексика: Accountability Cooperation And Teamwork, Automated Confirmation Transaction Service, авансовый налог с доходов корпорации (advance corporation tax)28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: автоматическая закрытая система откачки нефти потребителю (automatic custody transfer)29) Нефтегазовая техника автоматическая откачка нефти потребителю (по закрытой системе)30) Почта: air contract transportation tag31) Образование: Abolish Chronic Truancy, Acting Creating And Teaching, Advanced Computer Tutoring, Association of Classroom Teachers32) Инвестиции: Association of Corporate Treasurers33) Сетевые технологии: Advanced Client Technologies, audio conference terminal, automatic code translation, оконечная аппаратура для речевой конференц-связи, оконечная аппаратура для речевой конференции34) Контроль качества: activated35) Сахалин Р: automatic custody transfer36) Химическое оружие: ASARC Coordinating Team, Analytical Chemistry Team, analytical concentration tube37) Макаров: auto charge transfer, (auto charge transfer) автоперенос заряда38) Расширение файла: Action! Presentation file, Actor source code file (Graphics cell, Animation Works), Assistant actor (MS Office), Adobe Color table (Photoshop)39) Общественная организация: Amazon Conservation Team40) Должность: Acquired Clear Thinking41) Чат: Anxiety Chat Topics43) Программное обеспечение: Application Control Table, Artemis Comparison Tool44) Базы данных: Advanced Computer Technologies -
16 Act
1) Общая лексика: hum. сокр. Appointment Change And Termination, действие или бездействие2) Авиация: Air Combat Tactics (training in the application of BFM and ACM skills to achieve a tactical air-to-air objective), additional center tank3) Морской термин: Alignment Optical Telescope5) Американизм: America Coming Together6) Военный термин: Advanced Cell Training, Advanced Concepts and Technology, Advanced Concepts and Technology Program, Air Council for Training, Analysis Control Team, Army combat trainer, Army communicative technology, Automatic Continuous Tuning, accumulation time, active control technique, advanced capability tanker, advanced career training, advanced computer technology, advanced concept team, aerial combat tactics, air cavalry troop, air combat tactics, air contact team, air control team, aircrewman classification test, area communications terminal, armored cavalry trainer, automatic checkout technician, aviation classification test, командование по трансформации объединённых вооруженных сил НАТО (Allied Command Transformation)7) Техника: activation, advanced communications technology, antenna crosstalks, area correlation tracker, automatic cable tester, automatic capacitor tester, automatic checkout technique, automatic circuit tester, automatic color tracking, automatic component tester, anti-comet-tail( сокр.) («антикометный»)9) Железнодорожный термин: Absolute Constant Time10) Юридический термин: Arrest Car Thieves, Assertive Community Treatment11) Торговля: average custom transactions12) Бухгалтерия: Accurate Complete And Timely, Automated Credit Transfer, advance corporation tax, налог на корпорации, выплачиваемый авансом (advance corporation tax)13) Австралийский сленг: Australian Capital Territory14) Автомобильный термин: air charge temperature15) Сокращение: ATLAS Composing Terminal, Acoustic Charge Transport, Acoustic Charged Transport, Action for Children's Television( in Cambridge, MA), Active Control Technology, Airborne Crew Trainer, Airportable Cargo Trailer, American College Testing, American Conservatory Theater, Anti-Communications Threat, Area Capability Training, Australian Central Time, Automation Compatible Tray (for AFSM-ai, 2005 and FSS, 2007), algebraic compiler and translator, American College Testing Program (Американская организация по проведению отборочных испытаний при поступлении в высшие учебные заведения), activity (деятельность; активность; учреждение; орган; служба; боевые действия; (радио) активность), actual temperature (истинная температура), actuate (приводить в действие (или) в движение), actual (фактический, действительный; абсолютный), Тест по контролю над астмой, Air Cleaning Technology16) Университет: Alumni Consulting Team, American College Test, Associates Of Campus Theatre17) Физиология: Active Motion, Adaptive Control Of Thought, Anticoagulant therapy18) Электроника: Actual Cycle Time, Alternative Control Technique19) Вычислительная техника: Acouttte Charge Transport, Association of Color Thermoprinting, Architecture Characterization Template (DISA), Action for Children's Television (in Cambridge, MA), Ассоциация по цветной термопечати, автоматическое преобразование кода20) Литература: Acting Communicating And Thinking21) Нефть: автоматическая откачка нефти с промысла потребителю по закрытой системе (с регистрацией объёма, плотности, температуры, содержания донных осадков и воды; automatic custody transfer), automatic custody transfer (system)22) Космонавтика: advanced chemical tug (перспективный МТА на химическом топливе)23) Банковское дело: Ассоциация финансовых директоров корпораций (Великобритания; Association of Corporate Treasurers)24) Транспорт: Activity Center Transportation, Alternative Commute Transportation25) Фирменный знак: Associated Consultants And Trainers, I Advanced Concepts and Technologies International, LLC27) Деловая лексика: Accountability Cooperation And Teamwork, Automated Confirmation Transaction Service, авансовый налог с доходов корпорации (advance corporation tax)28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: автоматическая закрытая система откачки нефти потребителю (automatic custody transfer)29) Нефтегазовая техника автоматическая откачка нефти потребителю (по закрытой системе)30) Почта: air contract transportation tag31) Образование: Abolish Chronic Truancy, Acting Creating And Teaching, Advanced Computer Tutoring, Association of Classroom Teachers32) Инвестиции: Association of Corporate Treasurers33) Сетевые технологии: Advanced Client Technologies, audio conference terminal, automatic code translation, оконечная аппаратура для речевой конференц-связи, оконечная аппаратура для речевой конференции34) Контроль качества: activated35) Сахалин Р: automatic custody transfer36) Химическое оружие: ASARC Coordinating Team, Analytical Chemistry Team, analytical concentration tube37) Макаров: auto charge transfer, (auto charge transfer) автоперенос заряда38) Расширение файла: Action! Presentation file, Actor source code file (Graphics cell, Animation Works), Assistant actor (MS Office), Adobe Color table (Photoshop)39) Общественная организация: Amazon Conservation Team40) Должность: Acquired Clear Thinking41) Чат: Anxiety Chat Topics43) Программное обеспечение: Application Control Table, Artemis Comparison Tool44) Базы данных: Advanced Computer Technologies -
17 act
1) Общая лексика: hum. сокр. Appointment Change And Termination, действие или бездействие2) Авиация: Air Combat Tactics (training in the application of BFM and ACM skills to achieve a tactical air-to-air objective), additional center tank3) Морской термин: Alignment Optical Telescope5) Американизм: America Coming Together6) Военный термин: Advanced Cell Training, Advanced Concepts and Technology, Advanced Concepts and Technology Program, Air Council for Training, Analysis Control Team, Army combat trainer, Army communicative technology, Automatic Continuous Tuning, accumulation time, active control technique, advanced capability tanker, advanced career training, advanced computer technology, advanced concept team, aerial combat tactics, air cavalry troop, air combat tactics, air contact team, air control team, aircrewman classification test, area communications terminal, armored cavalry trainer, automatic checkout technician, aviation classification test, командование по трансформации объединённых вооруженных сил НАТО (Allied Command Transformation)7) Техника: activation, advanced communications technology, antenna crosstalks, area correlation tracker, automatic cable tester, automatic capacitor tester, automatic checkout technique, automatic circuit tester, automatic color tracking, automatic component tester, anti-comet-tail( сокр.) («антикометный»)9) Железнодорожный термин: Absolute Constant Time10) Юридический термин: Arrest Car Thieves, Assertive Community Treatment11) Торговля: average custom transactions12) Бухгалтерия: Accurate Complete And Timely, Automated Credit Transfer, advance corporation tax, налог на корпорации, выплачиваемый авансом (advance corporation tax)13) Австралийский сленг: Australian Capital Territory14) Автомобильный термин: air charge temperature15) Сокращение: ATLAS Composing Terminal, Acoustic Charge Transport, Acoustic Charged Transport, Action for Children's Television( in Cambridge, MA), Active Control Technology, Airborne Crew Trainer, Airportable Cargo Trailer, American College Testing, American Conservatory Theater, Anti-Communications Threat, Area Capability Training, Australian Central Time, Automation Compatible Tray (for AFSM-ai, 2005 and FSS, 2007), algebraic compiler and translator, American College Testing Program (Американская организация по проведению отборочных испытаний при поступлении в высшие учебные заведения), activity (деятельность; активность; учреждение; орган; служба; боевые действия; (радио) активность), actual temperature (истинная температура), actuate (приводить в действие (или) в движение), actual (фактический, действительный; абсолютный), Тест по контролю над астмой, Air Cleaning Technology16) Университет: Alumni Consulting Team, American College Test, Associates Of Campus Theatre17) Физиология: Active Motion, Adaptive Control Of Thought, Anticoagulant therapy18) Электроника: Actual Cycle Time, Alternative Control Technique19) Вычислительная техника: Acouttte Charge Transport, Association of Color Thermoprinting, Architecture Characterization Template (DISA), Action for Children's Television (in Cambridge, MA), Ассоциация по цветной термопечати, автоматическое преобразование кода20) Литература: Acting Communicating And Thinking21) Нефть: автоматическая откачка нефти с промысла потребителю по закрытой системе (с регистрацией объёма, плотности, температуры, содержания донных осадков и воды; automatic custody transfer), automatic custody transfer (system)22) Космонавтика: advanced chemical tug (перспективный МТА на химическом топливе)23) Банковское дело: Ассоциация финансовых директоров корпораций (Великобритания; Association of Corporate Treasurers)24) Транспорт: Activity Center Transportation, Alternative Commute Transportation25) Фирменный знак: Associated Consultants And Trainers, I Advanced Concepts and Technologies International, LLC27) Деловая лексика: Accountability Cooperation And Teamwork, Automated Confirmation Transaction Service, авансовый налог с доходов корпорации (advance corporation tax)28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: автоматическая закрытая система откачки нефти потребителю (automatic custody transfer)29) Нефтегазовая техника автоматическая откачка нефти потребителю (по закрытой системе)30) Почта: air contract transportation tag31) Образование: Abolish Chronic Truancy, Acting Creating And Teaching, Advanced Computer Tutoring, Association of Classroom Teachers32) Инвестиции: Association of Corporate Treasurers33) Сетевые технологии: Advanced Client Technologies, audio conference terminal, automatic code translation, оконечная аппаратура для речевой конференц-связи, оконечная аппаратура для речевой конференции34) Контроль качества: activated35) Сахалин Р: automatic custody transfer36) Химическое оружие: ASARC Coordinating Team, Analytical Chemistry Team, analytical concentration tube37) Макаров: auto charge transfer, (auto charge transfer) автоперенос заряда38) Расширение файла: Action! Presentation file, Actor source code file (Graphics cell, Animation Works), Assistant actor (MS Office), Adobe Color table (Photoshop)39) Общественная организация: Amazon Conservation Team40) Должность: Acquired Clear Thinking41) Чат: Anxiety Chat Topics43) Программное обеспечение: Application Control Table, Artemis Comparison Tool44) Базы данных: Advanced Computer Technologies -
18 Transformationspunkt
сущ.1) тех. температура превращения, точка превращения2) хим. точка перехода, точка трансформации3) топогр. трансформационная точкаУниверсальный немецко-русский словарь > Transformationspunkt
-
19 коэффициент
coefficient (coeff.), factor
безразмерное число, в основном отношение к-п. величин, характеризующих заданные условия. — а number indicating the amount of some change under certain specified сoпditions, often expressed as a ratio.
- безопасности — factor of safety
число, равное отношению расчетной нагрузки к эксплуатационной. расчетная нагрузка - произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — а number indicating the ratio between the ultimate load and limit load (maximum load expected in service). ultimate load is limit load multiplied by factor of safety.
- восстановления давления — pressure recovery factor
- двухконтурности (дтрд) — bypass ratio
- загрузки пассажирами, безубыточный — passenger break-even load factor
- запаса длины впп — field length factor
- запаса длины летной полосы — field length factor
- запаса длины летной полосы в направлении взлета — takeoff field length factor
- запаса длины летной полосы в направлении посадки — landing field length factor
- запаса длины летной полосы при всех работающих двигателей — field length factor for all-engines-operating сase
- запаса длины летной полосы при одном отказавшем двигателе — field length factor for one-engine-inoperative ease
- запаса прочности — reserve factor
отношение фактической прочности конструкции к минимально-потребной в данных условиях. — а ratio of the actual strength of the structure to the minimum required to specific condition.
- заполнения (в вычислительном уст-ве) — duty factor in computer, the ratio of active time to total time.
- заполнения (воздушного) винта — propeller solidity ratio
отношение суммарной площади всех лопастей винта к сметаемой ими площади. — the ratio of the total projected blade area to the area of the projected outline of the propeller disc.
- заполнения несущего винта (вертолета) — rotor solidity ratio solidity of rotor is a ratio of the total blade area to the disc area.
- лобового сопротивления (сх) — drag coefficient (cd)
коэффициент, характеризующий лобовое сопротивление рассматриваемого аэродинамического профиля. — а coefficient representing the drag on а given airfoil.
- маневренной перегрузки — maneuvering load factor
- момента крена — rolling-moment coefficient
- момента рыскания — yawing-moment coefficient
- момента тангажа — pitching-moment coefficient
- мощности — power factor
- мощности (воздушного винта) — activity factor
- мощности лопасти (возд. винта) — blade activity factor
безразмерная функция поверхности лопасти, характеризующая способность лопасти использовать прикладываемую мощность. — а non-dimensional function of the blade surface used to express capacity of a blade for absorbing power.
- несущей поверхности (покрытия аэродрома), калифорнийский — californian bearing ratio (с.в.r.)
-, относительный (воздушного винта) — figure of merit
- перегрузки (n) — load factor (n)
число, показывающее, во сколько раз нагрузки, действующие на самолет (или его отдельные части), превышает нагрузки в равномерном горизонтальном полете или нагрузки от веса при стоянке. — the ratio to the weight of an aircraft of а specified exterпаl load. such load may arise from aerodynamic forces, gravity, ground or water reaction, or from combinations of these forces.
- перегрузки, максимальный эксплуатационный — limit load factor
- перегрузки, (полетный) — flight load factor
отношение составляющей аэродинамической нагрузки (действующей перпендикулярно продольной оси ла) к весу ла. — the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudiпа1 axis of the airplane) to the weight of the airplane.
- перегрузки (полетной), отрицательный — negative load factor
- перегрузки (полетной), положительный — positive load factor
в данном случае аэродинамичеекая сила воздействует на ла снизу вверх. — in positive load factor the aerodynamic force acts upward with respect to the airplane.
- перегрузки при маневре — maneuvering load factor
- перегрузки при маневре, максимальный эксплуатационный — limit maneuvering load factor
- перегрузки, расчетный — ultimate load factor
- передачи (коэффициент передаточного числа в системе управления ла) — gain
- подъемной силы (су) безразмерная величина, определяемая по формуле. — lift coefficient (cl) а coefficient representing the lift of а given airfoil or other body. the lift coefficient is obtained ьу dividing the lift by the free-stream dynamic pressure and by the representative area under consideration.
- полезного действия (кпд) — efficiency (n)
the ratio of the useful output of the quantity to its total input.
- полезного действия, общий — overall efficiency
- полезного действия,тепловой — thermal efficiency
-, поправочный — correction factor
например, для учета влияния погодных (сезонных) условий (температура наружного воздуха, атмосферные осадки, обледенение) на характеристики тормозного участка впп в пределах установленных эксплуатационных ограничений. — the correction factors must account for the particular surface characteristics of the stopway and the variations in these characteristics with seasonal weather conditions (such as temperature, rain, snow, and ice) within the established operational limits.
- предельной перегрузки — ultimate load factor
- преобразования (в преобразователе) — conversion efficiency ratio of dc output power to ас input power.
- профильного сопротивления — profile drag coefficient
- прочности грунта, калифорнийский — californian bearing ratio (c.b.r.)
(к. несущей способности покрытия аэродрома, впп) — c.b.r. is used to measure subsoil strength of the runways and airfields.
- связи (эл.) — coupling coefficient
- сжимаемости — coefficient of compressibility
относительное уменьшение объема газа при повышении давления в изотермическом процессе. — the relative decrease of the volume of а gaseous system with increasing pressure in an isothermal process.
- совершенства (воздушного винта) — figure of merit
- сопротивления (лобовой, сx) — drag coefficient (cd)
- сопротивления (сx) груза на внешней подвеске (вертолета) — drag coefficient (cd) representing а drag caused by an externally-slung load
- стоячей волны — standing wave ratio (swr)
- схождения карты — chart convergence factor (ccf)
- сцепления (между шиной колеса и поверхностью впп) — coefficient of friction
-, сцепления (между шиной и впп при торможении) — braking coefficient of friction
- трансформации (в трансформаторе) — transformation ratio compensation windings are used to correct for variations in the resolvers transformation ratio.
- трения — coefficient of friction
- трения торможения — braking coefficient of friction
коэффициент трения между шиной и поверхностью взлетно-посадочной полосы при торможении самолета. — braking coefficient of friction between the aircraft wheel tires and runway (surface).
- трения торможения, осредненный приведенный — (mean) corrected braking coefficient of friction
- тяги (воздушного винта) — thrust coefficient (ст)
- усиления (эл.) — amplification factor
the ratio of output magnitude to input magnitude.
- усиления антенны — antenna gain
- усиления (передаточное число в системе управления) — gain
- усиления, самонастраивающийся (системы управления) — adaptive gain
- утечки — leakage factor
- шарнирного момента — hinge moment factor
- шарнирного момента от порыва ветра на земле, предельный — limit hinge moment factor (к) for ground gusts
в отношении элеронов и рулей высоты, коэффициент имеет положительный знак, если момент, воздействующий на поверхность управления, вызывает ее опускание. — for ailerons and elevators, а positive value of к indicates а moment tending to depress the surface, and а negative value of к - to raise the surface.
- шума — noise factor
для данной полосы частот, отношение суммарной величины помех на выходе к величине помехи на входе. — for а given bandwidth, the ratio оf total noise at the output, to the noise at the input.
- эксплуатационной маневренной перегрузки (максимальный), или эксплуатационной перегрузки при маневрировании (отрицательный или попожительный) — (negative, positive) limit maneuvering load factor rotorcraft must be designed for positive limit maneuvering load factor of 3.5 and negafive limit maneuvering load factor of 1.0.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > коэффициент
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 54865-2011: Теплоснабжение зданий. Методика расчета энергопотребности и эффективности системы теплогенерации с тепловыми насосами — Терминология ГОСТ Р 54865 2011: Теплоснабжение зданий. Методика расчета энергопотребности и эффективности системы теплогенерации с тепловыми насосами оригинал документа: 3.1.1 альтернативное включение (alternate operation): Поочередное… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПУЭ: Правила устройства электроустановок. Издание 6 — Терминология ПУЭ: Правила устройства электроустановок. Издание 6: 2. Анализ масла перед включением оборудования. Масло, отбираемое из оборудования перед его включением под напряжением после монтажа, подвергается сокращенному анализу в объеме,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тепловой насос — Воздушный тепловой насос Тепловой насос устройство для переноса тепловой энергии от источника низкопотенциальной тепловой энергии (с низкой температурой) к потребителю (теплоносителю) с более высокой … Википедия
проверка — 2.9 проверка [аудит]: Систематическая и объективная деятельность по оценке выполнения установленных требований, проводимая лицом (экспертом) или группой лиц, независимых в принятии решений. Источник: ГОСТ Р 52549 2006: Система управления… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 16110-82: Трансформаторы силовые. Термины и определения — Терминология ГОСТ 16110 82: Трансформаторы силовые. Термины и определения оригинал документа: 8.2. Аварийный режим трансформатора Режим работы, при котором напряжение или ток обмотки, или части обмотки таковы, что при достаточной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Климат — (Climate) Основные типы климата, изменение климата, благоприятный климат, климат в странах мира Показатели климата, климат в Великобритании, климат в Италии, климат в Канаде, климат в Польше, климат в Украине Содержание Содержание Раздел 1.… … Энциклопедия инвестора
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора
СТО Газпром 2-2.3-141-2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения — Терминология СТО Газпром 2 2.3 141 2007: Энергохозяйство ОАО "Газпром". Термины и определения: 3.1.31 абонент энергоснабжающей организации : Потребитель электрической энергии (тепла), энергоустановки которого присоединены к сетям… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 22990-78: Машины контактные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 22990 78: Машины контактные. Термины и определения оригинал документа: 17. Автоматическая контактная машина Контактная машина, в которой загрузка свариваемых деталей, их сварка и съем осуществляются автоматически Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОЛЬША — (Polska, Poland) Общие сведения Официальное название Республика Польша (польск. Rzeczpospolita Polska, англ. Republic of Poland). Расположена в Центральной Европе в бассейне рек Висла и Одра между Балтийским морем на севере, Карпатами и Судетами… … Энциклопедия стран мира
ГОСТ Р 52320-2005: Аппаратура для измерения электрической энергии переменного тока. Общие требования. Испытания и условия испытаний. Часть 11. Счетчики электрической энергии — Терминология ГОСТ Р 52320 2005: Аппаратура для измерения электрической энергии переменного тока. Общие требования. Испытания и условия испытаний. Часть 11. Счетчики электрической энергии оригинал документа: 3.5.1.2 базовый ток* (Iб): Значение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации